Возможно лучше бы подошло «оседлать»…?
И Чжао Мина и Мяо Ин в качестве действующих лиц
Avallon, да, точно. На автомате в голове обратно перевел «I can take her». Только сейчас понял, что на русском-то вполне однозначно звучит.
Avallon, поменял на более подходящий вариант.
Грябанные фурихлёбы
Опять фурри в моей вахе
Возможно лучше бы подошло «оседлать»…?
И Чжао Мина и Мяо Ин в качестве действующих лиц

Avallon, да, точно. На автомате в голове обратно перевел «I can take her». Только сейчас понял, что на русском-то вполне однозначно звучит.
Avallon, поменял на более подходящий вариант.
Грябанные фурихлёбы
Опять фурри в моей вахе
- Читать сайт без рекламы (реклама включена только для гостей).
- Читать сайт без принудительного кэширования страниц (режим задержки включён только для гостей).
- Оставлять комментарии, открывать темы на форуме и создавать собственные посты.
- Оценивать комментарии и контент других участников.
- Понимать, какие темы и комментарии вы уже прочитали, а какие нет.
Вы можете зарегистрироваться или войти.